House in Rocafort | Ramon Esteve Estudio
Valencia / Spain / 2008
96
The beginning condition for this house is born from the trapezoidal shape of the plot, located in a residential area. The vegetation is a dense element of edge. That is the reason why the house is proposed like a volume where focusing views becomes specially important.
The composition of the different spaces depends only on geometry and light.
Geometry, because there are produced addition and subtraction processes to the volume until get the right proportion of the built space. Light, due to the develop high quality atmosphere and of its expressive possibilities. The consistency of the project depends mostly on using properly the light. The right combination of both is the key of this project.
We try to provide each room with a different character. The inside-outside transition is really important to get it. We try to expand the space by extending the skin of the house to the outside. Besides, the empty spaces receive the light that shines through the holes. That works quite different depending on the time and the privacy degree. That is to say, the light shines bright and strong through the holes of the porch, veiled and controlled in the private spaces, getting to create dense atmospheres.
[ES]
La condición de partida para esta casa nace de la forma trapezoidal de la parcela, en un entorno residencial de mayor edificabilidad, en el que la vegetación es un denso elemento de borde tendido como fondo. Esto da origen a plantear la casa como un volumen con una marcada direccionalidad longitudinal, en el que el trabajo de focalización y control de la percepción del espacio y las visuales cobra un sentido especial.
En el proyecto la composición de estos espacios diferenciados depende exclusivamente de la manipulación de geometría y luz. Geometría, pues a un volumen compacto se le practica un proceso de adición y sustracción hasta lograr que el espacio construido adquiera una proporción adecuada. Luz, pues debido a su capacidad plástica, permite generar atmósferas de enorme calidad y de cuyo buen empleo depende en gran medida la coherencia del resultado. Ya tras el simple hecho de presentarlos juntos, se evidencia que estos dos conceptos no pueden trabajarse independientemente pues, en definitiva, la adecuada combinación de ambos determina el éxito del resultado.
Partiendo de esto, se persigue proporcionar a cada espacio de un carácter diferenciado. El tránsito interior-exterior tiene gran importancia en ello. Prolongando la envolvente de la casa hacia el exterior se consigue dilatar el espacio y se amplía la influencia de la casa sobre el entorno. Además los vacíos producidos son receptores de la luz que atraviesa los huecos de forma diferenciada según el momento del día y dependiendo del grado de intimidad, es decir, con claridad y brillo a través de las aperturas practicadas en los porches, velada y convenientemente regulada en los espacios privados, logrando tamizar y densificar la atmósfera en ellos.
Architect
Ramon Esteve
Collaborator Architects
Mercedes Coves
Sonia Rayos
Collaborators
Silvia M. Martínez
Building Engineer
Emilio Pérez
96 users love this project
Enlarge image
The beginning condition for this house is born from the trapezoidal shape of the plot, located in a residential area. The vegetation is a dense element of edge. That is the reason why the house is proposed like a volume where focusing views becomes specially important. The composition of the different spaces depends only on geometry and light. Geometry, because there are produced addition and subtraction processes to the volume until get the right proportion of the built space. Light, due to...
- Year 2008
- Work finished in 2008
- Contractor DOC Diseño y Objetivos para la Construcción
- Status Completed works
- Type Single-family residence
comment